Источник ИТАР-ТАСС

На юг Китая обрушился тайфун с японским именем

На юг Китая обрушился тайфун с японским именем
На юг Китая обрушился тайфун с японским именем

Прибрежные районы южнокитайской провинции Гуандун испытывают на себе натиск тайфуна "Коппу", пришедшего с юго-востока. Скорость ветра в центральной части атмосферной воронки достигает 126 км в час – и это является фоном для сильнейших ливней.

По данным метеорологического управления КНР, циклон уже достиг города Тайшань и продолжает двигаться в северо-западном направлении. Согласно прогнозам метеорологов, в зоне поражения могут оказаться также Гуанси-Чжуанский автономный район и остров Хайнань. На данный момент информации о пострадавших и разрушениях не поступало.

Отметим, что тайфун "Коппу", название которого переводится с японского языка как "чаша", стал уже 15-м тропическим ураганом в этом сезоне, затронувшем юг Азии.

Не забывайте присоединяться к Pravda.Ru во ВКонтакте, Telegram, Одноклассниках, Google+, Facebook, Twitter. Установи "Правду.Ру" на главную страницу "Яндекса". Мы рады новым друзьям!

Комментарии
Не забудьте присоединиться к "Правде.Ру" в "Telegram". Мы рады новым друзьям
Комментарии
Комментарии
Надир Шагидуллин Люстрировать врагов Украины будет скандальная Анастасия Задорожная
vkontakte_3333975 Египет "откроют" не через год, а гораздо раньше
Никола Нищий Мартин ДОМОГАЛА – о том, зачем в Варшаве призвали снять санкции с России
Сергей Кравцов(Mail.Ru) Запрещено законом: потерявшихся в рижском ТЦ детей не разрешили позвать по-русски
vkontakte_378129471 Врач и знахарь — враги или союзники?
Valera Trunov Казахстан переводят на латиницу: зачем это нужно и чем закончится?
Valera Trunov Казахстан переводят на латиницу: зачем это нужно и чем закончится?
Valera Trunov Казахстан переводят на латиницу: зачем это нужно и чем закончится?
Valera Trunov Казахстан переводят на латиницу: зачем это нужно и чем закончится?
Valera Trunov Казахстан переводят на латиницу: зачем это нужно и чем закончится?