Источник РИА Новости

Переводчик Каддафи не выдержал его речи

Переводчик Каддафи не выдержал его речи
Переводчик Каддафи не выдержал его речи

На Генеральной Ассамблее ООН произошел беспрецедентный случай. Личный переводчик ливийского лидера Муаммара Каддафи не выдержал напряженной работы и отказался переводить речь своего начальника.

Накануне специалист переводил выступление Каддафи в течение 75 минут, однако в конце концов запутался в его речи и не смог дальше исполнять свои обязанности.

"Я больше не могу", - прокричал он в микрофон на арабском языке. Переводить выступление ливийского лидера пришлось главе арабского представительства ООН Раше Аджалякину.

Один из коллег переводчика заявил, что впервые за 25 лет сталкивается с такой ситуацией. Другие синхронисты подтвердили, что речь Каддафи весьма специфична, бывает лишена логики, а временами он просто бормочет что-то про себя.

Не забывайте присоединяться к Pravda.Ru во ВКонтакте, Telegram, Одноклассниках, Google+, Facebook, Twitter. Мы рады новым друзьям!

Комментарии
Не забудьте присоединиться к "Правде.Ру" в "Telegram". Мы рады новым друзьям
Комментарии

После странной истории с использованием ВКС России военного аэродрома в Хамадане (Иран) стало абсолютно ясно, что полного доверия Тегерану быть не может. События последних дней только усиливают это впечатление. Российско-иранские противоречия проявляются уже не только вокруг Сирии, но начинают влиять и на отношения РФ с США. А это уже серьезно.

Иран становится большой проблемой

Инаугурация Дональда Трампа в Вашингтоне вызовет протесты либеральной тусовки, подогретой денежными вливаниями и рассуждениями "фейкового" телеканала CNN. Упор сделан на протесты женщин, "антифашистов" и анархистов, для придания остроты наняты "знаменитости". Эти люди играют с огнем. Технологии "цветных революций" могут быстро завести страну в хаос.

Кто сорвет инаугурацию Трампа