Станут Ли “Литературные памятники” памятником

Гордостью отечественной культуры называют во всем мире книжную серию Российской академии наук “Литературные памятники”. Как и многое другое в современной России, находится она в кризисном состоянии.

Говорят, что серия “Литературные памятники была основана в 1948 году по инициативе самого Сталина. Первой книгой стало знаменитое “Хождение за три моря” Афанасия Никитина. За ней последовали “Послания Ивана Грозного”, сочинения Ксенофонта, Апулея, других классиков.

В послевоенном СССР явно хотели возродить традиции издательства “Академия” — выпускать шедевры мировой литературы в научном виде: в наиболее точных переводах, со статьями ведущих специалистов, подробными указателями.

С 48-го года вышло около 450 книг “Литературных памятников”. В годы книжного дефицита эта серия была одной из самых престижных и почти не доходила до книжных прилавков. Сегодня ситуация изменилась в любопытном ключе: купить “Литпамятники” в целом не проблема, но на прилавках их тоже почти не увидишь.

Этот парадокс легко объясняется тем хаосом на нашем книжном рынке, из-за которого не учитываются реальные запросы серьезного читателя. Ну не может быть так, что все бросились читать только Маринину или Бушкова! Только вот книготорговцы не хотят работать с серьезной литературой.

Создается замкнутый круг: чем меньше тираж, тем больше цена книги. Чем больше цена, тем меньше спрос и прибыль издательства. К сожалению, для издательства “Наука” сегодня издание “Литературных памятников” стало совершенно невыгодным. До сих пор полностью не раскуплен даже тираж уникального издания “Андре Шенье. Стихотворения.1819”. А ведь стихи великого французского поэта, восхищавшего Пушкина и Цветаеву и оказавшего несомненное влияние на русскую поэзию ХIХ века, вышли крошечным тиражом в 2500 экземпляров.

Крайне мизерны тиражи у тех немногих литературных памятников, которые вышли за последнее время. А ведь каждая книга достойна быть названной выдающимся событием отечественной культуры. Упомяну, к примеру, полное научное издание переписки Екатерины II с Потемкиным; мемуары политического деятеля ХVII века кардинала де Реца, откуда Дюма черпал фактуру для романов о мушкетерах. Ну а великий роман Даниэля Дефо “Дневник чумного года” не мешало бы сегодня прочитать многим из властей предержащих. Дефо гениально показал, как легко может природа разрушить стабильность общества, особенно когда власть предает и бросает свой народ.

Уверен, что вы, читатель, ничего не слыхали и о “Капище моего сердца” Князя Ивана Долгорукого — уникальном памятнике нашей культуры ХVIII века. Блестящие портреты вельмож и более простых людей читаются на одном дыхании. Но рекомендовать эту книгу не могу — ее тираж составил всего... 1700 экземпляров. В издательстве никак не могут объяснить, почему ныне таковы тиражи “литературных памятников”. Доходит ведь просто до смешного. В 1989 году в “Науке” вышел первый том полного русского перевода “Ригведы” — священной книги древних ариев. Второй том вышел недавно тиражом 2500 экземпляров, который почти весь был раскуплен на презентации в посольстве Индии.

Конечно, трудности “Науки” понять можно, хотя бросается в глаза, что большая часть здания издательства на Профсоюзной улице в Москве сдана под офисы коммерческих фирм. Тем не менее, кроме малопонятного падения тиража, происходит и сокращение наименований “Литературных памятников”. Если в советское время серия предлагала 10—15 новинок в год, то сейчас издается от силы 2—3. И все больше и больше растут опасения, что серия вообще прекратит свое существование. Хотя в планах немало интересного — в частности проверенное переиздание перевода “Дон Кихота”, впервые выпущенного издательством “Академия” в 20-х годах.

Мне могут сказать: в стране такой кризис, а вы хлопочете о каких-то книжках. Но весь драматизм положения в том и заключается, что “какие-то” книжки сегодня как раз и процветают — наспех слепленные детективы, пошлые любовные романчики и прочие “бестселлеры”.

И массового читателя постепенно приучают к тому, что читать надо только “бестселлеры”. Индустрия книжного бизнеса вдалбливает эту мысль постоянно. Так что серьезной литературе необходима государственная поддержка. К сожалению, почти рухнула федеральная программа поддержки книгоиздательства в России. Вот и получается, что серьезная литература становится все более недоступной. Более того, для большинства читателей ее как бы нет вообще.

Комитет по культуре Государственной думы хотел обратить внимание на судьбу “Литературных памятников” и добиться целевого финансирования издания и распространения этой серии по библиотекам России. Пока этого не произошло. Жаль!

Андрей ЩЕРБАКОВ.

Куратор Любовь Степушова
Любовь Александровна Степушова — обозреватель Правды.Ру *
Обсудить