"Постучись в мою дверь": в чем отличия российской версии от турецкой

Режиссер Всеволод Аравин назвал особенности российской версии "Постучись в мою дверь"
1:17

Российский режиссер Всеволод Аравин в беседе с журналистами рассказал, что наша версия турецкого сериала "Постучись в мою дверь" будет практически полностью копировать оригинал. Однако некоторые отличия все же будут.

В эти дни в Москве проходят съемки российской адаптации сериала "Постучись в мою дверь". Журналистом удалось побывать на съемочной площадке, где они пообщались с режиссером картины. По словам Аравина, некоторые герои сериала будут антагонистами оригинальной версии.

"Допустим, если один персонаж держится на нервяке, то наш наоборот. Если у турецких он слабый, то у нас сильный и так далее. Я переставлял эти грани", — поделился режиссер.

Всеволод признался, что в восторге от актерского состава и впечатлен их синергией. Известно, что в сериале будет столько же серий как в оригинале — 161. Съемки сериала планируют закончить ориентировочно к январю-февралю 2024 года.

Ранее продюсер телеканала ТНТ, на котором будет выходить сериал, Тина Канделаки рассказала, почему на главную роль Серкана Болата был выбран актер Никита Волков.

Автор Александр Шевцов
Александр Шевцов — журналист, корреспондент новостной службы Правды.Ру