Круизные путешествия традиционно считаются одним из самых безопасных и комфортных видов отдыха для людей любого возраста, включая пожилых туристов. Однако трагедия, случившаяся на австралийском острове Лизард, показала, что даже организованная экскурсия может обернуться печальными последствиями, если цепочка событий складывается неудачно.
История 80-летней пассажирки стала предметом обсуждения в туристическом сообществе и в очередной раз напомнила: безопасность во время экскурсий — это ответственность как организаторов, так и самих путешественников.
25 октября круизный лайнер Coral Adventurer совершал первую остановку в рамках 60-дневного маршрута компании Coral Expeditions. Судно пришвартовалось у острова Лизард, расположенного примерно в 250 километрах от Кэрнса в штате Квинсленд. Часть туристов отправилась на экскурсию и поднялась к вершине горы Кукс-Лук высотой 390 метров — самой высокой точке острова.
Среди участников маршрута была 80-летняя женщина. Во время подъёма она присела передохнуть и незаметно для остальных отстала от группы. Экскурсанты продолжили путь, не заметив её отсутствия. Экипаж лайнера выявил пропажу только спустя несколько часов — когда группа вернулась на судно.
Корабль немедленно вернулся к острову, а к поискам подключились спасатели. Женщину нашли около трёх часов ночи. Полиция исключила криминальный след, а среди неофициальных версий рассматривается падение со скалы. Расследованием занимается Австралийское управление морской безопасности.
| Тип экскурсии | Основные риски | Уровень контроля | Подходит для |
| Пешие маршруты по природным зонам | Потеря группы, падения | Средний | Опытные туристы |
| Автобусные туры | Минимальные риски | Высокий | Пожилые путешественники |
| Морские и островные прогулки | Ограниченные средства связи | Средний | Любители природы |
| Экскурсии в горах | Скалы, усталость, жар | Низкий-средний | Физически подготовленные люди |
Всегда идти в группе и не оставаться позади.
Сообщать гиду о любой остановке, даже короткой.
Носить яркую одежду — её легче заметить.
Использовать трекер или браслет с GPS, если экскурсия проходит в природной зоне.
Брать с собой воду и фонарик — даже днём это может помочь.
Следить за темпом: если тяжело идти, лучше сообщить гиду заранее.
Договариваться о контрольных точках — местах сбора группы.
Остановиться без предупреждения → группа уйдёт вперёд → заранее предупредить гида.
Идти в конце колонны → повышенный риск пропасть из виду → держаться ближе к центру группы.
Игнорировать возрастные ограничения маршрута → переутомление → выбирать экскурсии по уровню сложности.
Отказываться от вспомогательных средств (треккинговых палок) → падения → использовать снаряжение.
Оставлять телефон на корабле → отсутствие связи → брать заряженный аппарат с собой.
Почему группа не заметила пропажу туристки?
Чаще всего причиной становится человеческий фактор и отсутствие строгого контроля за количеством участников.
Кто отвечает за безопасность на экскурсии?
И организаторы, и сами туристы — обе стороны должны следить за выполнением правил.
Можно ли предотвратить подобные инциденты?
Да, с помощью контроля со стороны гида и внимательности со стороны туристов.
Почему пожилые люди часто попадают в такие истории?
Из-за усталости, медленного темпа и повышенной уязвимости на сложных маршрутах.
Миф: туристы не теряются на организованных экскурсиях.
Правда: подобные случаи происходят — особенно на открытой местности.
Миф: пожилые путешественники должны избегать любых походов.
Правда: многие успешно справляются при правильном подборе маршрута.
Миф: чем больше группа, тем безопаснее.
Правда: в больших группах сложнее следить за участниками.
На острове Лизард находится одно из наиболее удалённых природных туристических направлений Австралии.
Многие круизные компании внедряют электронный учёт людей при высадке, но он есть не на всех судах.
Австралийские национальные парки регулярно обновляют карты маршрутов, чтобы избежать подобных трагедий.
Пешие экскурсии у побережья Квинсленда популярны с середины XX века.
Система поиска пропавших туристов сформировалась в Австралии благодаря волонтёрским отрядам спасателей.
Управление морской безопасности Австралии ведёт расследования подобных происшествий уже почти 50 лет.