Каталония как расплата Европы за Косово

Жители 47-миллионной Испании затаили дыхание: в воскресенье, 1-го октября, на референдуме в провинции Каталония будет дан ответ на гамлетовский вопрос — быть или не быть Испании единой страной. Хотя Мадрид в 2008 году выступил против независимости Косово, тем не менее, сегодня именно Испания платит дорогую цену за недальновидную политику Евросоюза, открывшего признанием независимости Косово "ящик Пандоры" для всего европейского континента.


Каталония на "лезвии" свободы

В Испании многие наизусть знают слова знаменитой песни Фредди Меркьюри "Барселона", которую в 1988 году он спел в дуэте с оперной певицей Монсеррат Кабалье и которая стала гимном Летних Олимпийских игр 1992 года в Испании.

Увы, спустя четверть века слово "Барселона" уже перестало быть символом единства и величия Испании. Сегодня Барселона, столица провинции Каталония, стала синонимом глубокого раскола некогда сплоченной Испании. Каталония, в которой проживает 12% населения страны, хочет стать независимым государством.

Ровно три года назад с подобной проблемой столкнулась Великобритания, когда Шотландия провела референдум о независимости. Тогда Лондон с небольшим перевесом оказался победителем: чуть больше половины шотландцев проголосовали против выхода из состава Соединенного Королевства.

Тогда не в последнюю очередь успех премьер-министра Великобритании Дэвида Кэмерона стал для него наградой за толерантность и тактичность в отношениях с взбунтовавшейся политической элитой Шотландии. Тогда официальный Лондон не стал направлять в шотландскую столицу Эдинбург войска и не запретил референдум.

Напротив, центральная власть в Лондоне включила во все избирательные участки своих наблюдателей, чтобы исключить фальсификацию. И население Шотландии оценило такую политику Лондона: большинство жителей этого королевства решили остаться в составе единого государства. Мадрид, в отличие от Лондона, избрал совсем другую тактику — силового давления и угроз в адрес властей Каталонии. Конституционный суд Испании запретил проведение референдума 1-го октября. А силы правопорядка страны намерены с утра в воскресеньеблокировать работу всех избирательных участков.

То есть "шотландский цивилизованный вариант" плебисцита для Испании неприемлем. И зря. Ведь еще пару месяцев назад опросы показывали, что большинство жителей Каталонии выступали против конфронтации с Мадридом, и, скорее всего, могли бы 1-го октября проголосовать за сохранение провинции в составе Испании.

Однако бескомпромиссная и крайне жесткая позиция Мадрида в отношении Барселоны привела к резкой радикализации настроений электората: в канун плебисцита уже две трети каталонцев выступали за независимость.

Не в последнюю очередь непримиримая позиция Мадрида по отношению к своей провинции объясняется менталитетом испанского истеблишмента. Нельзя забывать, что после Второй мировой войны Испания была единственной страной Западной Европы, где страной с 1939 по 1975 гг. единолично управлял военный диктатор Франсиско Франко, который не допускал у себя в стране никаких движений протеста и подавлял их беспощадно.

Только после смерти каудильо в Испании началась демократизация, но "родимые пятна" диктаторского периода печально известного генералиссимуса в коридорах власти Мадрида остались до сих пор. Так что толерантность Лондона в отношении Эдинбурга не стала для Мадрида примером для подражания.

Предчувствие грядущей с Каталонией в Мадриде возникло еще в феврале 2008 года, когда голос Испании прозвучал диссонансом почти единодушной позиции стран Евросоюза, признавших независимость Косово.

"Правительство Испании не признает независимость Косово, так как это противоречит международному праву", — заявил тогда министр иностранных дел Испании Мигель Анхел Моратинос. Тогда разумную позицию Мадрида поддержали лишь Кипр, Греция, Румыния и Словакия.

Остальные страны ЕС поощрили сепаратизм в самом центре Европы, стремясь любой ценой унизить Сербию и ущемить ее территориальную целостность и суверенитет. Тогда Россия и Китай предупреждали Брюссель, что признавая Косово, страны Европы открывают "ящик Пандоры", и теперь цепная реакция пойдет по всей Европе.

Тогда Брюссель не воспринял всерьез это предупреждение. И — вот результат. Растут сепаратистские настроения по всей Европе: Фландрия хочет выйти из состава Бельгии, остров Корсика мечтает о независимости от Франции, Шотландия не теряет надежды на успех повторного референдума о независимости, который планируется провести после "брексита". И вот сейчас Каталония держит в напряжении все ведущие столицы Европы.

Основатель сайта WikiLeaks Джулиан Ассанж расценил ситуацию вокруг референдума в Каталонии как "первую в мире Интернет-войну". В своем микроблоге Twitter он написал, что в Каталонии мы являемся свидетелями "самого масштабного с момента падения Берлинской стены конфликта в Европе между населением и государством".

Между тем дух нетерпимости и противостояния в Каталонии в канун референдума напоминает поколению пожилых испанцев зловещую атмосферу в стране в канун гражданской войны 1936 года. В субботу стало известно, что испанское правительство отдало приказ правоохранительным органам прийти в шесть утра на избирательные участки, чтобы не допустить их открытия.

Однако избиратели Каталонии тоже настроены решительно: они готовы к массовым акциям протеста против силовой политики Мадрида. Общественные организации Каталонии призвали своих сторонников "быть перед школами как можно раньше, до 6 утра".

Домашнее