Киев намерен изменить гимн Украины

Гимн Украины: Что не съем, то понадкусываю

Украинские бандеровцы, не зная куда еще приложить свои силы, взялись за реформирование официального гимна Украины (а то в Незалежной, кроме госсимволики, больше никаких проблем нет!). Так, Ляшко предложил добавить в гимн куплет об Украине "от Сана до Дона". Таким образом хунта заявляет свои претензии и на российскую территорию, и на польскую.

В Киеве очередная политическая сенсация — готовится изменение украинского гимна. Во всяком случае, с таким предложением выступил скандально известный лидер Радикальной партии Олег Ляшко.

Что делать, в мае-июне Ляшко пиарился в основном на карательных операциях против беззащитных мирных жителей Донбасса — или выезжая на бронетехнике против вооруженных лишь пистолетами милиционеров Мариуполя. Теперь же, когда куда лучше вооруженное ополчение бьет войска хунты, такой пиар стал уже небезопасным для здоровья. Так что стать героем первых полос путем предложения нового гимна — очень неплохая альтернатива для воинствующего бандеровца.

Впрочем формально ничего особенно сенсационного в предложениях Ляшко и нет. По сути, предлагается всего лишь включить в официальный текст гимна опущенный там куплет из стихотворения Чубинского полуторасотлетней давности, который и так изучают в рамках той же школьной программы.

С другой стороны, Верховная рада, утверждая гимн после обретения незалежности, не зря не решилась использовать написанное поэтом-националистом полностью. То, что не было включено решением депутатов, звучит так (в переводе с украинского):

"Станем, братья, в бой кровавый от Сана до Дона,

В родном крае господствовать не дадим никому.

Черное море еще улыбнется, дед-Днепр обрадуется,

Еще в нашей Украине — судьбинушка поспеет"

Несложно заметить, что указанное в данном куплете поле деятельности "свидомых" украинский патриотов ну очень сильно расширено в сравнении с наличными государственными границами. Да, впрочем, и историческими тоже. Если насчет проживания украинцев во времена Речи Посполитой на берегах польской реки Сан еще можно спорить, то на Дону их не было никогда. Разве что из числа беглецов из польской неволи к донским казакам. Ну так на этом основании и крымские татары могли бы объявить Запорожскую Сечь своей — ведь там тоже были казаки из числа крымчаков. Например, известный сподвижник Богдана Хмельницкого, полковник Джамалия (Гамалея) — предок всемирно известного русского и советского ученого-эпидемиолога.

Читайте также: Украина: Маховик насилия раскручен

Но что исторические резоны "борцам за свободу" Украины? Захотелось получить Незалежную с границами от Сана до Дона — значит, будем за нее воевать. И с поляками и русскими. Что и имело место в действительности — наиболее "сдвинутые" на национализме галичане в составе отрядов Бандеры и Шухевича с особым удовольствием осуществляли и геноцид поляков, и террор против "москалей". Впрочем и против тех, кого они к "москалям" приравнивали — присланных на Галичину врачей, учителей, агрономов из восточной Украины.

Вообще, 60-е годы XIX века, когда и писалась Чубинским "Ще не вмерла Украина", отличались заметным брожением умов. В Российской империи после поражения в Крымской войне и смерти Николая Первого началась эпоха Александровских реформ, начатых отменой крепостного права. Резко усилились сепаратистские движения и в национальных окраинах. В Польше, например, они вылились в настоящее восстание.

На Украине, конечно, тогдашние "свидомиты" ничего подобного замутить не могли — в виду абсолютной непопулярности среди простого народа агрессивно-националистических идей "национальной интеллигенции". Но, по крайней мере, организовывать свои кружки и писать стихи у нее получалось неплохо. В результате на свет и появилась "Ще не вмерла…" — уже тогда ставшая неофициальным гимном предтеч Петлюры и Бандеры.

По большому счету, особой оригинальностью творение Павла Чубинского не блистало. В основу его была положена основная идея "Марша Домбровского", ставшего польским гимном — "Еще польска не сгинела". Только ведь это произведение вдохновило немало поэтов и в других странах — каждый из них вносил в основную канву что-то свое. На основе чего можно сделать немаловажные выводы.

Читайте также: Киев: Пентагон уехал, клоуны остались

Тот же "Марш Домбровского" — поляки ведь тоже считали и считают "своей территорией" и земли современной Литвы, и Белоруссии, и Украины. Но в своем гимне удержались от агрессивного шовинизма, воспевая лишь борьбу предков с иноземными захватчиками на чисто польской земле. А вот украинские националисты уже на доктринально-идейном уровне сразу начали ориентировать последователей на захват якобы "своих" земель, занятых другими народами.

Но еще больше информации к размышлению может дать сравнение еще одного "производного" польского марша — сербского гимна "Гей, славяне!"

Вот целых три его куплета, в переводе на русский.

"Гром и ад! Что ваша злоба,

Что все ваши ковы,

Коли жив наш дух славянский!

Коль мы в бой готовы!

 

Дал нам Бог язык особый —

Враг то разумеет:

Языка у нас вовеки

Вырвать не посмеет.

 

Пусть нечистой силы будет

Более сторицей!

Бог за нас и нас покроет

Мощною десницей." 

Как видим, в доброй половине куплетов этих возвышенных стихов обыгрывается тема противостояния с силами зла и ада — при поддержке Бога. Что не смогли (да, наверное, не очень и хотели) убрать советские переводчики с сербского — это в эпоху безраздельного господства атеистической идеологии.

В украинском же римейке польского оригинала о Боге не говорится вообще ничего! От слова совсем. Зато рефреном проходит весьма примечательный припев после каждого куплета. 

"Душу и тело мы положим

за нашу свободу

и покажем, что мы, братья

казацкого роду" 

Один знакомый автора статьи в соцсетях, правоверный укро-патриот, но и искренне верующий православный, не раз признавался: "Когда я в хоре самодеятельности пою украинский гимн, во время припева я стараюсь только открывать рот".

В самом деле, песенный символ Незалежной — это ж практически законченная формула продажи души за некие земные блага (нашу свободу) и, тем самым, отречения от Бога! И эту сатанинскую речевку всех украинских граждан заставляют слушать (а то и повторять) во время всех официозов. Начиная с правительственных заседаний и заканчивая школьными линейками.

У кого-то последние абзацы этой статьи, возможно, вызовут лишь улыбку? Напрасно. Христос ведь не даром говорил: "Узнаете их по плодам их". Плодами же украинской незалежной державности стали вполне сатанинские деяния.

Читайте также: Страшные тайны Одесской хатыни скрыты

Это и сжигание живьем сотен мирных демонстрантов, и обстрелы из тяжелых орудий городов Донбасса, и устройство фильтрационных (то есть, концентрационных) лагерей для жителей якобы "освобожденных от террористов" районов, и внесудебные расправы, и открытые призывы "свидомитов" к геноциду "ватников и колорадов" и прочее в том же духе. Это уже слишком далеко выходит за рамки "нормального средневекового зверства" (как писали Стругацкие в "Трудно быть богом"), но вполне вписывается в ту же оккультно-дьявольскую практику реального нацизма, с которого киевская хунта явно берет пример.

Интересно заметить, что инициатива Ляшко по включению в украинский гимн новых куплетов не затронула последний из них в оригинальном стихотворении. Где говорится: 

"А рвение, труд искренний — свое еще докажут,

Еще воле на Украине песнь громкая разнесется,

За Карпаты пойдет эхом, зашумит степями,

Украины слава встанет среди народов". 

Что ж, лидеру Радикальной партии стоит отдать должное хотя бы за малую толику рационально-критических способностей. Это националисты-мечтатели и XIX и XXI веков грезили об "Украине — великой державе". Пусть даже последние отчего-то видят это "величие" исключительно в качестве задворков Евросоюза и откровенного холуя США.

Читайте также: Алкоголь и политики: Украина ушла в запой

Но самые циничные нацисты уже давно поняли: исступленно-звериная ненависть к "москалям", агрессивный шовинизм, желание и умение лишь убивать и разрушать так же "совместимы" с мирным созидательным трудом, без которого никому и никогда не стать нормальной державой — как и хрестоматийные "гений и злодейство". Так что предложения Ляшко насчет изменения украинского гимна всего лишь отображают и так все более заметную невооруженным глазом истинную суть незалежной украинской державности после победы путча. 

Автор Юрий Носовский
Юрий Носовский — журналист, внештатный корреспондент Правды.Ру
Куратор Любовь Степушова
Любовь Александровна Степушова — обозреватель Правды.Ру *
Обсудить