Без лица. Сербия отказывается от своей письменности

Сербские СМИ сообщают об инициативе депутатов союзного парламента, внесших на рассмотрение Скупщины проект "Декларации о защите кириллицы". Поводом послужило то, что в последние годы в Сербии и Черногории все чаще употребляется латиница, которая активно вытесняет исконную сербскую письменность — кириллицу.

Как замечает Radio Jugoslavija, отказ от собственного письма свидетельствует о нежелании общества "сохранять собственные культурные ценности, свою национальную идентичность". По мнению депутатов, инициировавших рассмотрение Декларации, ошибочно полагать, что народ, потерявший свое лицо, будто бы станет ближе к другим народам. Если сербы перестанут быть сербами — еще совсем не значит, что Запад встретит их с распростертыми объятиями.
"Народ определяют его традиции, письменность и язык, — говорит профессор Ристо Трайкович, один из авторов Декларации. — Сербские народные традиции и обычаи все больше становятся для нас мертвой, отжившей архаикой; в язык внедряется все больше иностранных заимствований; сербская письменность, литература исчезает... Со всем этим вымирает, сходит с исторической сцены и народ". "Латинизация нашего письма есть в том числе и следствие общей тенденции, мировой глобализации", — с горечью констатирует Трайкович.
Белградская газета "Борба" напоминает о том, что "конституция и законы Сербии предписывают официальное использование в республике именно кириллического письма" (в то время как в Черногории употребление кириллицы и латиницы по конституции "равноправно"). Несмотря на это, в Сербии "употребление латиницы в целом значительно преобладает — в административной сфере, в названиях компаний и фирм и обозначениях на дорожных знаках, учебники пишутся на латинице" и т.д., не говоря уже о прозападных сербских СМИ.
Правительство, Сербская академия наук, Матица Сербская (крупнейший научный и культурно-просветительский центр) со своей стороны не принимают должных мер для того, чтобы как-то защитить кириллицу. Декларация должна напомнить надлежащим органам о необходимости контроля за соблюдением Конституции и закона, привлечь и внимание общественности, прежде всего молодежи, к проблеме исчезновения сербского языка. "Возвращение кириллицы — возвращение к нашим истокам", — подчеркивают авторы Декларации.

"Сербский язык сегодня единственный в Европе использует в равной степени два алфавита, — замечает Ирина Иванова в статье "Кириллица сдает свои позиции" ("Эхо планеты"; №4, 2002). - Книги и газеты, учебники и справочники, карты и банки выпускаются и с тем, и с другим шрифтом. Кириллица древнее, латиница пришла на Балканы много позже. Но теперь наступает очень активно. К сожалению, процесс этот усугубляется тем, что не российское культурно-языковое пространство притягивает сегодня сербов. Желающих учить русский язык становится все меньше. Молодежь мечтает о карьере на Западе, и поэтому учит английский, немецкий, итальянский."
Да, факт, что с момента распада социалистической СФРЮ, а затем — и милошевичской СРЮ сербы главные свои надежды возлагают на Запад. "Россия-матушка", по большому счету, осталась в бабушкиных преданиях и теориях профессоров-панславистов, да еще, как констатация, в сухих информационных сводках местных масс-медиа. Вместе с тем, за тем, что сейчас происходит в Сербии, нам, русским, трудно наблюдать беспристрастно, — те же самые негативные тенденции буквально тянут на дно и нашу страну.
Автор Андрей Михайлов
Андрей Михайлов — офицер, журналист, собственный корреспондент Правды.Ру в Северо-Западном федеральном округе
Куратор Олег Артюков
Олег Артюков — журналист, обозреватель отдела политики Правды.Ру *
Обсудить