На Украине суды заговорили только на мовi

С сегодняшнего дня на Украине всё судопроизводство переводится на украинский язык. Это связано со вступлением в силу новых Гражданско-процессуального кодекса и Кодекса административного судопроизводства.

Читайте: Русский язык на Украине: гладко было на бумаге...

Комментарии политиков совершенно противоположны. Так, директор департамента Минюста Сергей Чехович сказал, что «это обычная норма во всех странах и Украина не исключение. Судопроизводство по закону осуществляется на государственном - украинском языке».

Депутат Верховной Рады и бывший глава парламента Крыма Леонид Грач, напротив, считает, что «таким образом нарушается статья 10 Конституции Украины, которой гарантируется свободное развитие, использование и защита русского и других языков национальных меньшинств». Он уже начал сбор подписей коллег по Раде для обращения в Конституционный суд с требованием отменить подобное решение.

Особенно тяжело придётся на русскоязычных Востоке и юге Украины. Здесь юристы уверены, что привлечение переводчиков только затянет дела и отрицательно скажется на качестве правосудия, а ведь от этого зависят судьбы людей. Они также собираются требовать отмены этого решения, сообщает ИТАР-ТАСС.

По различным оценкам, русский язык считают родным от 20 до 30 млн. граждан Украины. Для некоторых из них он – единственный родной, некоторые не могут определить, какой язык – русский или украинский – является более родным, поскольку они оба им удобны в одинаковой степени.

Куратор Любовь Степушова
Любовь Александровна Степушова — обозреватель Правды.Ру *
Обсудить