Источник Правда.Ру

Украинский парламентарий размышляет над языковой проблемой в республике: "Я РУССКИЙ БЫ ВЫУЧИЛ И ЗА ТО..."

Вот уже пятый месяц на полосах всеукраинских русскоязычных газет раздаются то автоматные очереди, то артиллерийские залпы языковой войны, которую национально-сознательные патриоты развязали против “имперского” статуса русского языка в Украине. Инициирована такая дискуссия была известным спорным решением (декабрь 1999 года) Конституционного суда Украины, разумеется - самого справедливого суда в мире, об исключительном положении украинского языка как государственного в сфере государственного управления. Подбавило огонька в эти споры наделавшее много шума в Украине заявление МИД Российской Федерации (февраль 2000 года) о неблагополучном положении русского языка в “соседней державе”.
Не обошла эта языковая война и представителей ряда русских общественно-политических организаций, некоторые русскоязычные издания в прессе Украины. В общем, шум получился изрядный, особенно накануне визита в Украину избранного президента России В.Путина. Думается, такой расклад получился не случайно. Но обо всем по порядку.
Отметим для начала основные рубежи и итоги развязанной “языковой войны”. Во всеукраинско-проевропейской газете “День” в рубрике “Опрос дня” была опубликована реплика представителей еженедельника “Час”, народного журнала “За вільну Україну”, еженедельника “Народна газета”, в которой авторы реплики солидарно выступили против публикации журналистки Янины Соколовской (“Известия”, 11 февраля 2000 года, статья “В огороде бузина… Но в Киеве – дядька!”), в которой утверждается, что родной для большинства населения русский язык в Украине собираются сделать изгоем. По ходу досталось от авторов реплики “на орехи” и телевизионной диве Наталье Кондратюк, сюжет которой на канале ОРТ (с повтором на “Интере”) на тему языковой политики, выданный в эфир 18 февраля 2000 года, просто “перешел все границы”.
А во всеукраинской (международной) еженедельной газете “Зеркало недели” №8/281 26 февраля 2000 года в рубрике “Полемика” были опубликованы две, привлекших внимание общественности, солидных аналитических статьи на эту же тему. Одна из них “Настало время без фанатизма расставить точки над i принадлежит “профессиональному украинцу”, вице-премьер министру Кабинета Министров Украины по социальной и гуманитарной политике Мыколе Жулинскому, другая - “новоукраинке”, русской писательнице сказок для детей, президенту претендующего на всеукраинское представительство национального культурно-просветительского общества “Русское собрание” Алле Потаповой. Собственно полемики–то в этих статьях мы и не заметили. Если М. Жулинский последовательно отстаивает новоимперский статус украинского языка, то А.Потапова лишь невнятно и боязливо говорит про какое-то возможное(?) двуязычие в Украине и про необходимость предоставления русскому языку более полноценного (?) статуса, нежели он сегодня в Украине имеет.
Пошел в бой “на захист російської мови в Україні” когда-то известный советский диссидент Владимир Малинкович, ныне координатор ряда малоизвестных широкой общественности нескольких русских организаций в Украине. Наше внимание привлекла его статья “Дерусификация” как феномен агрессивного национализма” в еженедельнике “Регион” № 9 за 4 марта с.г. Не миновала чаша сия (..испить откровения диссидента Малинковича) и газету “Украина и мир сегодня” (№9, 4-10 марта 2000 г.), в которой в рубрике “Языковая проблема” опубликованы материалы дискуссии “Кто и кого дискриминирует в Украине?” между Владимиром Малинковичем - защитником полуимперского официального статуса русского языка как языка самого многочисленного в Украине национального меньшинства, и первым заместителем редактора газеты Олексой Пидлуцким- сторонником известного решения Конституционного суда Украины.
Не обошла эту злободневную тему и газета “Правда Украины”, опубликовавшая 4 апреля с.г. интервью с Аллой Потаповой “Не вместо – а вместе”. Суть редуцированной позиции А.Потаповой сводится к предложению на будущий гипотетический референдум: “Украинский – да, русский – да. Нужное подчеркнуть”.
Так о чем, братцы, шумим? Перефразируя известную украинскую поговорку, о сложившейся ситуации в языковом пространстве Украины можно сказать так: “Языковые паны дерутся, а у холопов чубы трещат”. Поясним нашу позицию в связи с таким утверждением более детально.
Да, украинский и русский языки - братья, но не близнецы. Этому есть определенные исторические причины, не зависящие от нашего эмоционального восприятия этого вопроса. Или краткосрочных конъюнктурных исторических перипетий. Давайте попробуем вместе разобраться, в чем тут дело. Ибо “Платон мне друг, но истина дороже”.
Текст этой статьи набирается на компьютере в программе “Word-98”. На переключателе пользователя языков - для английского несколько версий, в том числе - собственно английская, австралийская и американская. Как оперативная версия поставлен English (American). И это понятно почему: собственно английский язык, как национальный, давно уже перерос свои рамки и выполняет в мире функцию English (American), как мирового языка межнационального общения для европейско-американской цивилизации и капиталистической мир-экономики “золотого миллиарда“ человечества. Это, так сказать, необходимая констатация некоторых важных вещей в функционирования мировых и национальных языков. Собственно именно это имел в виду генеральный секретарь ООН Кофи Аннан, когда недавно подтвердил факт обслуживания мировых процессов в основном несколькими глобальными языками. Мыкола Жулинский трагически всхлипывает от такой констатации: “Что остается “меньшим” языкам, которых насчитывается около шести тысяч?”
Для объективного рассмотрения взаимоотношений двух восточнославянских языков - братьев, русского и украинского, вокруг чего нагромождено немало искусственно созданных мифов и спекуляций, достаточно обратиться к нашей истории и взять в руки официальные статистические данные по этому вопросу.
По роду своей деятельности, внимательно изучаем в документах всех общественно-политических организаций, как излагается вопрос о статусе русского языка в современной Украине, торопливо стремящейся “возвратиться” в Европу и войти в НАТО. Знаем, кто и чем “дышит” в этом вопросе на самом деле… Можем засвидетельствовать, что как раньше, так и сейчас, только коммунисты, увы(!), были и остаются единственной и последовательной силой, научно обоснованно отстаивающей для русского языка в Украине статус государственного.
Хотели бы предложить вниманию читателей некоторые аргументы, объясняющие и обосновывающие, почему именно для русского языка предлагается такой высокий статус - государственного, наравне с украинским (не выше и не ниже), а не официального или регионального. От этого позиция каждого честного человека в этом вопросе приобретает необыкновенную прозрачность и убедительность.
Да, украинский и русский языки - братья, но не близнецы. Не обижая никого, хотим лишь сказать, что высокий международный статус русского языка складывался веками (…впрочем, как и у английского, например). Именно это пытаются не замечать и уводить в тень экзальтированные национал-патриоты.
Сегодня в мире существует около десяти тысяч живых языков, но в качестве языков межнационального общения используется всего десяток, а официальными языками ООН являются всего пять: английский, французский, испанский, русский и китайский языки!
Самый часто употребляемый - китайский, на котором говорят 1123 млн. человек, далее идут: английский -470 млн. человек, хинди- 418 млн. человек, испанский -372 млн. человек, русский -288 млн. человек, на бенгали и арабском говорят - по 235 млн. человек, португальском - 182 млн. человек, на японском, французском и немецком - по 125 млн. человек и т.д.
По числу людей, владеющих разговорным языком, на первом месте идет язык “золотого миллиарда” человечества - английский. На нем способны объясняться 1730 млн. человек нашей планеты! Так, по крайней мере, утверждается в глобальном исследовании, проведенном род эгидой ЮНЕСКО (“Тагесшпигель”.22.07.97). Поэтому каждая развивающаяся страна принимает для себя решение: какой язык в качестве языка межнационального общения она принимает. И добровольно признает его в качестве второго или даже первого государственного языка. Как, например, это произошло в Индии или Ирландии. Или, как это робко констатируется в интервью Аллы Потаповой: “(Кстати, Япония вводит у себя вторым государственным языком английский)”.
И никто в этих странах при этом не называет английский язык - языком “чужой державы”.

А теперь зададимся вопросом, куда идет современная Украина? При этом примем во внимание и исторически сложившийся характер близкородственных связей населения Украины с ближним и дальним зарубежьем, и интересы тех, которые присвоили себе название “национальной элиты”.
По результатам социологических исследований, 52% граждан Украины имеют близких родственников в независимых государствах СНГ, в которых языком межнационального и межгосударственного общения был и еще долго останется именно русский язык, а не китайский или английский… Хочется это кому-то или нет, но это - факт!
Около 35% граждан Украины близких родственников за ее пределами не имеют. Им, вроде бы, все равно, какой язык, в качестве языка межнационального общения, выбирать и учить самим и их детям.
И по 3-5% граждан имеют близких родственников в Восточной или Западной Европе, Канаде, США, Австралии. Понятно, что для них предпочтительнее знание английского языка.
Таким образом, выбор языка межнационального общения упирается как в наше прошлое, определившее характер не только близко родственных связей, но и в выбор нашего будущего, то есть проблему геополитической ориентации Украины.
Или Украина подтверждает свое историческое местонахождение в рамках православно-славянской цивилизации с русским языком в качестве языка межнационального общения “всех стран и народов”. Или она дрейфует, в угоду интересов самопровозглашенной “национальной элиты”, как это не раз бывало и раньше в ее истории, в сторону европейско-атлантической цивилизации, протестантской и католической, с господствующим в ней английским языком в качестве языка межнационального общения для тех стран и народов, которые исторически в нее входят и принадлежат.
Ясно лишь одно, что выбор параметров этого процесса должен принадлежать не узкой прослойке нашего социума (в основном, галицийского происхождения), всегда активно раболепствующей перед Западом, а всему народу Украины. Именно поэтому некоторые политические силы Украины предлагали проведение (до принятия Конституции Украины в 1996 году) всеукраинского референдума по языковому вопросу. Однако ныне власть имущим “возвращение” Украины в Европу и подчинение ее НАТО дороже мнения и интересов своего народа.
Некоторые политические силы Украины (…и, прежде всего, - коммунисты) раньше и четче других определили свою позицию по этому вопросу и четко заявили, что они, верные традициям своих предков, остаются в православно-славянском мире, что делает им не только честь, но приносит понимание и поддержку со стороны всего народа Украины.
Если уж говорить по большому счету, то известную оценку роли русского языка, данную выдающимся советским поэтом Владимиром Маяковским, можно было бы перефразировать так:

Я русский бы выучил и за то, что он был и остается языком всех народов православно - славянской цивилизации!

Именно поэтому адептами европейско-атлантической цивилизации в Украине ведутся такие изощренные атаки против русского языка как средства межнационального общения всех народов православно-славянского мира. Но вслух, как это и положено политическим “наперсточникам”, говорится совершенно о другом. Снова и снова делаются попытки представить русский язык исключительно лишь как язык одного из хотя и самых многочисленных, но аллохтонных национальных меньшинств Украины. И одновременно делается все для его вытеснения из сферы государственного функционирования на кухни и улицы, да и то исключительно в виде ненормативной лексики. Одновременно все тихой сапой делается для замены его на English (American). Вот в этом и состоит суть так называемой “языковой войны”, которую развязали и оголтело ведут языковые “профи”.
Не тратьте, куме, силы! Верим и убеждены, что наступит такое время, когда в компьютерных программах всего православно-славянского мира будет запрограммировано Russian (Ukrajnian), так же как во всем западном мире теперь запрограммировано English ( American). И это будет справедливо и правильно.
Верим и в то, что народ Украины рано или поздно, выдвинет своего нового мессию, современного Тараса Бульбу, который, как и в не столь далекие исторические времена, призовет к ответу нерадивых своих детей - “андреев”, апостолов и апологетов современного “возвращения” Украины в ожиревшую Европу. Снова в повестку дня становится грозный Тарасов клич, обращенный к “славних пращурів великих правнукам поганим”:

“Я ж тебя породил, а ты …?”

А языковые проблемы в нашем Отечестве будут решены по справедливости: постановка вопроса о признании государственного языка будет решаться не по сложившейся сегодня парадигме типа “или/или”, а по стремительно входящей в цивилизованный мир парадигме типа “и/и”. Государственных языков будет столько, сколько нужным определят их наши дети и внуки, наш народ. Обязанность политиков, ученых и специалистов состоит в том, чтобы говорить об языковых проблемах только правду, не кривить душой и решать эти проблемы чистыми руками.

Юрий СОЛОМАТИН,
народный депутат Украины.

Встройте "Правду.Ру" в свой информационный поток, если хотите получать оперативные комментарии и новости:

Подпишитесь на наш канал в Яндекс.Дзен

Добавьте "Правду.Ру" в свои источники в Яндекс.Новости

Также будем рады вам в наших сообществах во ВКонтакте, Фейсбуке, Твиттере, Одноклассниках, Google+...

Комментарии
Израиль - игрок и центр ближневосточных конфликтов
Путин провоцирует: "Австрия меня любит"
Украина мечтает о том, что сделает с Крымом после войны с Россией
Россия потратит почти миллиард рублей на украшение Гаваны
Распад России начнется с Москвы и Подмосковья?
Появилось видео суперзалпа "Калибрами" из Черного моря
Какого "позитива" не хватает Путину в соцсетях
Распад России начнется с Москвы и Подмосковья?
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
Генерал СКР сядет на 5,5 лет за взятку от "смотрящего по России"
Германию убедили, что Крым принадлежит России
Распад России начнется с Москвы и Подмосковья?
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
За что олигарх Ходорковский может попасть на народные вилы
Украина мечтает о том, что сделает с Крымом после войны с Россией
Иду на таран: Украина зовет в Азовское море НАТО