Президент Эстонии назвал русскоязычное население страны соотечественниками

Президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес призвал русскоязычное население страны не чувствовать себя чужими в этой стране.

Выступая во вторник в русской Гуманитарной гимназии в Нарве, он напомнил, что его бабушка Александра была вынуждена бежать после "большевистского переворота" из России в Эстонию. "Поэтому мне как по семейным, так и личным обстоятельствам хорошо знакомо чувство, когда представителю другой нации приходится жить среди коренных жителей", - сказал он.

"Я хорошо понимаю и чувства тех людей, которые во второй половине 20-го века попали в Эстонию из других концов Советского союза, а также их наследников", - сказал Ильвес. "Я не хочу, чтобы и вы, и ваши родители чувствовали себя в Эстонии чужими. Проживая в Эстонии, вы ведь являетесь нашими соотечественниками. Именно нашими, а не соотечественниками российского правительства. Это означает, что ваши заботы - это не заботы правительства России или президента России, а наши заботы. Мы без вас не можем. Эстония слишком малая страна, чтобы позволить себе безразличное отношение к соотечественникам", - сказал президент.

Ильвес напомнил, что среди жителей приграничного с Россией Северо-востока Эстонии эстонцев - 14%, но среди жителей до 14 лет - 73% имеют эстонское гражданство и эстонский паспорт. "Для меня это означает, что Эстония вам не безразлична, что вы считаете ее своим государством", - отметил Ильвес. Он пожелал учащимся гуманитарной гимназии большей веры в себя и посоветовал им активнее изучать эстонский язык. "Если вы хотите пробиться в Эстонии, нужно учить эстонский язык", - сказал президент.

Он выступал на эстонском языке, а затем ответил на вопросы гимназистов, задававшиеся также на эстонском языке, сообщает "Интерфакс".

Куратор Любовь Степушова
Любовь Александровна Степушова — обозреватель Правды.Ру *
Обсудить