Американский президент Дональд Трамп ошибочно написал фамилию и должность главы правительства Испании в своем блоге.
После переговоров с главой правительства Испании Мариано Рахоем, Трамп в своем микроблоге в Twitter назвал своего собеседника не премьером, а президентом/
По данным СМИ, Трампа могли подвести его же подчиненные.Фактически, должность Мариано Рахоя по-испански звучит как Presidente del Gobierno de Espana (президент правительства Испании). Однако это не означает, что Рахоя можно называть президентом.
Пользователи Twitter тут же напомнили хозяину Белого дома о том, что Испания является конституционной монархией. Глава Белого дома допусти еще одну ошибку, на этот раз в написании имени и фамилии Рахоя.
"Для меня честь принимать в США президента Испании Марианору Джоя. Спасибо, что поддерживаете усилия Соединенных Штатов, направленные на изоляцию жестокого режима КНДР", - написал Трамп.
Напомним, на прошлой неделе Трамп несколько раз оговорился, произнося речь на встрече с лидерами стран Африки в рамках Генассамблеи ООН. Правда.ру ранее писала о том, что незнание элементарной географии давно превратилось в "визитку" американских политиков высшей лиги.
К примеру, экспансивная экс-губернатор Аляски Сара Пэйлин уже путала в своих речах КНДР и Южную Корею. Но всем им далеко до бывшего госсекретаря США Джона Керри, который в одном из своих выступлений смело нарисовал в Азии новое государство Кырзахстан (!), явно объединив в одно целое Казахстан и Киргизию.