В Лондоне вручат премию за лучший перевод русскоязычных авторов

Сегодня в Лондоне будет объявлен победитель премии Rossica за лучший перевод русскоязычной художественной литературы на английский язык.

Торжественная церемония объявления и награждения лауреата состоится в здании музея-коллекции Уоллеса в центре британской столицы. Мероприятие приурочено к отмечаемому в четверг Дню славянской письменности и культуры в память о святых Кирилле и Мефодии, сообщает РИА Новости.

Среди претендентов на премию сразу два перевода книг традиционно популярного в Великобритании Льва Толстого. На соискание премии выдвинуты изданные в Лондоне переводы "Войны и мира" и "Смерти Ивана Ильича". В число номинантов также включены выпущенные в Нью-Йорке путевые записки Ильфа и Петрова о поездке по США в 1935 году (позже они легли в основу книги "Одноэтажная Америка") и изданные там же переводы повести "Сонечка" и рассказов современной российской писательницы Людмилы Улицкой.

В составе жюри премии крупнейшие британские специалисты по русской литературе и известные переводчики. Победитель получит 5 тыс. фунтов стерлингов, а победившая книга будет представлена на Московской книжной ярмарке осенью 2007 года. Сама премия была учреждена британским фондом "Академия Россика" в партнерстве с Фондом первого президента России Бориса Ельцина. Вручается она раз в два года. Сегодня состоится второе вручение премии.

Куратор Сергей Каргашин
Сергей Каргашин — журналист, поэт, ведущий видеоэфиров Правды.Ру *
Обсудить