Книгу Майринка "Голем" любят читать, отправляясь в Прагу

Мистики: Густав Майринк, творец "Голема"

"А что такое бессмертие, если не память?" — задаемся мы вопросом вместе с Густавом Майринком, читая одно из главных произведений австрийского писателя-экспрессиониста "Ангел западного окна". Критики называют его самым заметным писателем-мистиком в европейской беллетристике. И пока мы перечитываем произведения Майринка — он остается бессмертным.

Густав Майринк, или Мейринк (Gustav Meyrink, иногда допускают неправильное написание его фамилии на немецком языке — Meyrinck) родился 19 января 1868 года в столице Дунайской монархии — в прекрасной Вене. 19 января, но на 60 лет раньше появился на свет другой знаменитый писатель-мистик — Эдгар Аллан По (Edgar Allan Poe). Роль Майринка в австрийской литературе иногда сравнивают с ролью По в литературе американской, пожалуй лишь, с той лишь разницей, что американские школьники книги Эдгара По читают, а немецкие — Майринка в школе не проходят.

Читайте также: Мистики в реалиях: Арнольд из Виллановы

В Австро-Венгерской империи на рубеже столетий появилось немало звучных имен, в том числе и литераторов: Франц Кафка, Лео Перуц, Роберт Музиль и другие. С Кафкой и Перуцом Майринка роднит и увлечение городом Прага — местом действия (наряду с Мюнхеном) многих его произведений. А Злату Прагу по праву считают одним из самых мистических городов Европы.

Прага оказала влияние не только на творчество Майринка, но и наложила отпечаток на всю его жизнь. В одном из своих посмертно опубликованных рассказов Густав рассказал, что в 24 года он переживал настолько глубокий духовный кризис, что решил наложить на себя руки. В его руках уже был пистолет, как в щель под дверью кто-то просунул тонкую брошюру "Жизнь после смерти". Мистическое совпадение произвело на него такое сильное впечатление, что Майринк резко изменил свое намерение.

Внебрачный сын вюртембергского министра Карла фон Фарнбюлера (полное имя: Friedrich Karl Gottlob Freiherr Varnbüler von und zu Hemmingen) и придворной актрисы из Баварии Марии Вильгельмины Аделаиды Мейер (Maria Wilhelmine Adelaide Meyer), из-за специфики профессии матери он вынужден был жить в разных городах, где гастролировала ее труппа. Между прочим, театральный сезон 1885-1891 Мария Мейер провела в придворном театре Санкт-Петербурга. Мать принимала участие не только в постановках салонных пьес, но и играла в театральной классике (в роли Франциски из "Минна фон Барнхельм, или Солдатское счастье" Лессинга и Катарины в "Укрощении строптивой" Шекспира).

Густав учился в Мюнхене, Гамбурге и Праге. С 1889 по 1902 годы вместе с племянником поэта Кристиана Моргенштерна, Иоганном Давидом Моргенштерном (Johann David Morgenstern), он довольно успешно руководил пражским торговым банком Meyer und Morgenstern. Майринк вел в Праге жизнь великосветского человека и, похоже, несколько тяготился своей банкирской деятельностью. Банкир Майринк даже дрался на дуэли с офицером, сделавшим оскорбительный намек на его незаконнорожденность.

В 1892 году Майринк женился, но брак с самого начала не задался. Густав не разводился до 1905 года из-за несогласия супруги и юридических тонкостей. Однажды в пражскую полицию поступило клеветническое обвинение Майнринка в финансовых махинациях. Он провел в тюрьме два с половиной месяца. Несмотря на полное оправдание, этот инцидент заставил его в 1902 году оставить банковский бизнес.

В 1903 году Майринк работал редактором венских сатирических журналов Lieber Augustin ("Милый Августин") и его дочернего издания Simplicissimus ("Симплициссимус"). Занимался Майринк и переводами. Он, в частности, переводил Чарльза Диккенса и Редьярда Киплинга. В 1905 году он вторично женился на Филомене Бернт (Philomena Bernt) от которой у него были дочь и сын. До своей смерти Майринк занимался йогой, которая помогала ему облегчать сильные боли в позвоночнике.

Читайте также: Мистики: маг в сутане Элифас Леви

Берлинский еврей Гершом (Герхард) Шолем (Gershom (Gerhard) Scholem, 1897-1982), крупный знаток иудейской мистики и каббалы, посещавший в 1921 году Майринка, чтобы подискутировать с ним по поводу его "Голема", утверждал впоследствии, что книги писателя основаны на поверхностных источниках и не имеют связи с настоящими оккультными традициями.

Однако есть и другие точки зрения. Один из французских переводчиков, Жерар Гейм (Gérard Heym), в предисловии к "Белому доминиканцу" пишет о Майринке: "Он живо интересуется оккультными феноменами, и вся его жизнь была длительным поиском эзотерических знаний. Он стал одним из тех немногих европейцев, кто сумел постичь хотя бы одно из направлений йоги и использовал эту возможность для того, чтобы развить чувствительность своего физического тела для улучшения способностей медиума и ясновидящего".

В 1905 году Майринк перебрался сначала в Мюнхен, а с 1911 года до своей смерти в 1932 году жил в его пригороде — Штарнберге (Starnberg). В 1927 году протестант Майринк переменил веру, обратившись от христианства к буддизму махаяны. В 1958 году в 23-м районе австрийской столицы Вены Лизинге (Wien-Liesing) в честь писателя назвали улицу Meyrinkgasse (переулок Майринка).

Читайте все публикации в серии "Мистики в реалиях"

Читайте самое интересное в рубрике "Общество"

Автор Игорь Буккер
Игорь Буккер — журналист, очеркист *