Гомер оказался кастратом

«Правда.ру» уже писала о сенсационном открытии, сделанном австрийским ученым и писателем Раоулом Шроттом, что первый европейский писатель Гомер вполне мог быть не европейцем, а ассирийцем. К сказанному добавился еще один пикантный момент. Вполне возможно, что автор знаменитых эпосов был евнухом. Налицо символика фаллоса вполне в духе Фрейда.

В своей 431-страничной книге «Родина Гомера», которая появится на прилавках Западной Европы уже 8 марта, автор доказывает тезис о том, что Гомер родился в Киликии, где окончил ассирийскую школу для писцов. В своих произведениях «Илиада» и «Одиссея» автор с документальной точностью описал войну мировой ассирийской державы с местными правителями, которая происходила на юго-востоке Малой Азии.

Троя - новая интерпретация или старая загадка?

Из эксклюзивной перепечатки глав из скандальной книги Шротта, которые опубликовал Welt-online, следует, что учившиеся в ассирийских школах писцы были в состоянии не только составлять официальные бумаги, формуляры и государственные акты, но и исполнять роль библиотекарей, архивариусов, которые легко переходили с казенного языка на архаичный стиль старинных сказаний. Соответственно и наоборот. Понятным языком излагать для греков предысторию своей страны, чтобы сохранить для потомков устные мифы.

Шротт рассматривает Гомера не только как создателя героического эпоса, но и в качестве писателя-энциклопедиста. Последнее даже в большей степени, нежели первое. Особенно наглядно это качество проявляется тогда, когда ему, как рассказчику, становятся поперек дороги его же энциклопедические знания.

Помимо всего прочего, Гомер занимался не только наследием предков, генеалогией и древней историей, но и разрабатывал другие специфические жанры, поскольку служил при храме. Он записывал предсказания оракула, ритуалы, сакральные гимны и молитвы. В какой-то степени его деятельность была напрямую связана с исполнением им юридических обязанностей, что также следует из текста «Илиады».

Жан Огюст Доминик Энгр (1780-1867)
Жан Огюст Доминик Энгр (1780-1867) "Апофеоз Гомера". Фрагмент
Из первых рук Гомер знакомился с правовыми вопросами своего времени, читая или переписывая соответствующие документы.

Похоже, что Гомер, если и не был участником сражений, то вполне мог быть очевидцем боевых действий. По его позднейшему признанию, во дворце ассирийского владыки Синнахериба многочисленные писцы вели учет военнопленным и отрубленным головам побежденных врагов.

В своей книге Шротт делает следующее предположение, на котором, впрочем, не настаивает. Мать Гомера, скорее всего, была гречанкой, а вот отец, родом из Месопотамии, в силу переселенческой политики Ассирии попавший в Киликию. Он мог быть или арамейцем, или финикийцем, но, вероятнее всего, – лувийцем.

Свидетельством того, что Гомер мог быть кастратом, австрийский ученый указывает на три момента. Во-первых, слишком уж настойчиво автор «Илиады» настаивает на нормальной сексуальности, определяя так половой акт между мужчиной и женщиной, описывая мужские фантазии насчет пленной рабыни, которую приводят в палатку, и советами матери ложиться в постель с женщинами, потому что это хорошо. За этим современному исследователю видится образ автора – высокопоставленного домоседа, корпящего над свитками «ботаника» или же жреца, а может быть и евнуха. Во-вторых, такой вывод согласуется с распространенной в Ассирии традицией, назначать на должности сатрапов провинции Киликия евнухов. На высокий ранг государева писца указывала не окладистая борода, а едва заметный пушок на щечках, что свидетельствовало о кастрации бедняги.

И, наконец, последнее. Кастратам физически свойственно мучительное чувство голода, которое также присуще героям «Илиады».

Справка:

Раоул Шротт (Raoul Schrott) родился в 1964 году, вырос в Тунисе и Тироле, учился в Норвиче, Париже, Берлине и Инсбруке. Изучал литературу и языкознание, был секретарем французского философа, поэта и прозаика Филиппа Супо (Philippe Soupault). Преподавал германистику в институте восточных языков Istituto Orientale в Неаполе, в 1996 году защитил докторскую диссертацию в инсбрукском университете. Он автор прозы, стихов, драм, в 2001 году перевел на немецкий язык эпос о Гильгамеше. В настоящее время работает над новым переводом «Илиады» Гомера, которая должна выйти осенью этого года.

Автор Игорь Буккер
Игорь Буккер — журналист, очеркист *
Куратор Сергей Каргашин
Сергей Каргашин — журналист, поэт, ведущий видеоэфиров Правды.Ру *
Обсудить