Узнать душу иудея

В России начался беспрецедентный культурный проект. Федерация еврейских общин России (ФЕОР) приступила к изданию академического собрания основных текстов иудаизма, многие из которых будут опубликованы у нас впервые.

Проект "Библиотека еврейских текстов" ("БЕТ") подразумевает выпуск собрания религиозных и философских текстов иудаизма с переводом объемом около 50 томов. Подавляющее большинство этих текстов никогда не издавалось на русском языке.

Первая книга в рамках проекта - "Плачи Девятого Ава. Храм, который мы потеряли" - включает в себя стихотворный перевод Библейской книги "Эйха" ("Плач Иеремии"), основного молитвенного текста, который евреи читают в день Девятого Ава, и 46 стихотворений-плачей, тематически связанных с ней и созданных разными авторами на протяжении нескольких столетий в эпоху средневековья и раннего Возрождения. Кроме того, в книгу вошла пояснительная статья об истории Храмов и практическое руководство по соблюдению законов и обычаев скорбного дня.

Главный раввин России Берл Лазар в своем предисловии к книге глубокомысленно отмечает, что "Девятое Ава - самый траурный день в еврейской истории, ибо с этой датой связано разрушение Первого и Второго Храмов. Причиной тому была "синъат хинам" - "беспричинная ненависть" между евреями. Поэтому, когда мы читаем о горестях и бедах, следует понять, что все зависит от нас: если вместо беспричинной ненависти мы проявим "агават хинам", "беспричинную любовь" к ближнему, то скорее удостоимся строительства Третьего Храма в дни Мошиаха".

Впервые книга "Кинот" - "Плачи Девятого Ава" (кинот - скорбная молитва) была издана в Кракове (1585) и в Венеции (1590). С тех пор она переиздавалась множество раз и поныне ежегодно читается в установленный срок во всех еврейских общинах мира.

Девятое Ава (9 день 11 месяца еврейского календаря - в этом году приходится на 24 июля) - традиционный день траура и поста в память о разрушении Первого и Второго Храмов в Иерусалиме . Согласно Библии, разрушение Первого храма вавилонским царем Навуходоносором произошло в 586 г. до н. э., а Второй храм, по данным античных историков, был разрушен римлянами в 70 г. н. э. С этой датой связан целый ряд трагических событий в истории еврейского народа.

Как сказал "Правде.Ру" руководитель Департамента общественных связей ФЕОР Борух Горин, возглавляющий издательство "Лехаим", "Библиотека еврейских текстов" - это самый масштабный проект по изданию на академическом уровне переводов на русский язык фундаментальных книг иудаизма. "Проект "БЕТ" имеет две главные цели.

Во-первых, эти книги предназначены для русскоговорящих евреев во всем мире. Во-вторых, каждый интересующийся человек сможет ознакомиться с основополагающими трудами еврейской традиции, представления о которой сегодня складывается зачастую из домыслов безграмотных людей. Борух Горин просил особенно отметить, что к работе над книгами серии привлечены ведущие ученые и богословы из различных стран мира - в первую очередь, России и Израиля. Таким образом, речь идет о строго научном издании.

Напомним, что именно Борух Горин был редактором русского перевода трудов одного из крупнейших мыслителей иудаизма ребе Шнеерсона. Они вызвали немалый интерес не только у приверженцев иудаизма, но и у политиков и мыслителей различных вероисповеданий.

Ребе Шнеерсон против Белых и Гозмана

Тираж "Плачей Девятого Ава" - 10 000 экземпляров. В рамках проекта "БЕТ" будут публиковаться три группы текстов: литургические; первоисточники с комментариями; законы иудаизма, которые могут быть использованы, как руководство для организации повседневной жизни. Все книги серии "БЕТ" будут выходить в издательстве "Лехаим". Полная реализация проекта займет около 5 лет.

Уже сейчас рассматривается вопрос о том, чтобы книги "Библиотеки еврейских текстов" поступили в крупнейшие публичные библиотеки России, прежде всего, в университетские. Это позволит дать молодежи знание о подлинных основах иудаизма, что крайне важно для реальной борьбы с ксенофобией и антисемитизмом.