"Шизанулись все": перевод российского сериала потряс зрителей

Украинские зрители раскритиковали переозвучку российского телесериала "Моя прекрасная няня". Ситком начали транслировать по "Новому телеканалу".

Негодование зрителей вызвал сам факт переозвучки. Критику руководству телеканала украинцы высказали в социальных сетях. "Как меня бесит ваша неадекватная идея перевести сериалы на Украинский язык…Это такое убожество", — написала в "Твиттере" Илона Мишкова. При этом пользователи соцсетей отметили, что озвучивание получилось очень низкого качества.

Зрители считают, что если по закону телеканал вынужден показывать передачи и сериалы на украинском языке, то нужно заниматься производством собственных сериалов, а не переозвучивать российские проекты. "Короче, все! Пускай Новый считает, что потерял 80% зрителей! И меня в том числе! Шизанулись уже на своем украинском!" — негодует Саша Ямшинский.

Напомним, что с октября украинские телеканалы обязаны 75% эфирного времени демонстрировать контент на украинском языке.

Куратор Любовь Степушова
Любовь Александровна Степушова — обозреватель Правды.Ру *
Обсудить