Борис Стругацкий читал "письмо 45-ти" недостаточно придирчиво

Писатель Борис Стругацкий прокомментировал "Правде.Ру" ситуацию вокруг "письма 45-ти", в котором обнаружились предложения, составленные с явными нарушениями правил русского языка. "Письмо читал. К сожалению, недостаточно придирчиво", - отметил он. 

Напомним, что в опубликованном накануне "письме 45-ти" представители творческой интеллигенции просили Amnesty International признать Ходорковского узником совести. Однако в тексте обращения оказались предложения, заставившие усомниться в том, что его могли подписать известные деятели культуры, писатели и литературоведы.

В частности, в пятом абзаце обращения сказано: "Мы считаем необходимым признать за неправедно осужденным вместе с Михаилом Ходорковским его единомышленником и другом Платоном Лебедевым, который на ранней стадии первого процесса был использован в качестве заложника, когда власть еще не решалась арестовать Ходорковского и арестом Лебедева рассчитывала запугать его и выдавить в эмиграцию".

Наше издание обратилось к Борису Стругацкому, чья подпись также стоит под обращением.

"Да, фраза требует исправления, - признал писатель, прочтя спорный абзац. - Пропущено три слова. Следует читать: "Мы считаем необходимым признать этот статус и за неправедно осужденным вместе с Михаилом Ходорковским его единомышленником и другом Платоном Лебедевым".

Борис Стругацкий отметил в комментарии "Правде.Ру", что письмо перед подписанием читал. "К сожалению, недостаточно придирчиво", - отметил он.

"Смысл абзаца (после исправления) очевиден, - написал в электронной переписке с корреспондентом "Правды.Ру" писатель. - Надо сказать, что и без всяких исправлений смысл этого абзаца вполне доступен любому непредвзятому читателю. Но вы, разумеется, правы: когда речь идет о политике, рассчитывать на непредвзятого читателя не приходится".

"ТщательнЕе надо быть, господа подписанты. ТщательнЕе!" - завершил свою мысль Борис Стругацкий.

Куратор Олег Артюков
Олег Артюков — журналист, обозреватель отдела политики Правды.Ру *