Rambler_s_Top100_Service
Правда.ру

Мир » Бывший СССР » Украина

Окружение Тимошенко и развал СССР

07.11.2011
 
Страницы: 123

Одной из главных причин, почему развалился СССР, стали действия националистов в его союзных республиках. Не стала исключением и Украина. И сейчас об этом с гордостью вспоминают представители видных украинских политиков.

Нездоровый ажиотаж, возникший среди мировой демократической общественности в связи с "посадкой" Юлии Тимошенко, дает повод не только поразмышлять о яркой и трагической судьбе украинской Жанны Д'Арк, но и в очередной раз бегло глянуть на ее ближайших соратников. Широко известна поговорка, что "короля (королеву) делает свита".

На первый взгляд, это совершенно не про "газовую принцессу", поскольку, как правило, она всех "делает". Действительно, люди, на которых леди Ю опирается во внутриполитической борьбе, это либо денежные мешки, либо исполнители ее поручений. Что же касается внешнеполитического направления активности "женщины с косой", то здесь ситуация несколько иная.

В окружении лидера партии "Батькивщина" ("Отчизна") есть пара-тройка товарищей, отслеживающих мировой политический контекст и рекомендующих, в зависимости от ситуации, своей патронессе ту или иную линию поведения на международной арене.

Так, вышедшая в американском Foreign Affairs под именем Тимошенко статья "Сдерживая Россию" была написана Григорием Немырей, который является своего рода персональным министром иностранных дел Юлии Тимошенко. Но не пассивным рупором, транслирующим за рубеж ее точку зрения, а внешнеполитическим политтехнологом, советующим своей начальнице занять правильную позицию в сложившемся международном раскладе сил.

Читайте также: Тимошенко ставит всё на американскую карту

Еще одна фигура из Юлиной обоймы на западном направлении — это Тарас Кузьо. Про себя Кузьо пишет, что он "старший научный сотрудник Центра трансатлантических отношений Школы фундаментальных международных исследований Университета Джона Гопкинса в Вашингтоне". А прежде, в 1985–1992 годах, Тарас, по его словам, служил, "директором Товариства з вивчення радянських національностей (ТВРН) і Української пресової агенції у Лондоні", что в переводе даже не с украинского, а с "канадийского" означает, вероятно, "директор Общества по изучению национальностей (народов?) Советского Союза и Украинского агентства прессы (печати?) в Лондоне". В общем, кто лучше понимает канадский диалект мовы, меня поправит.

Поскольку как раз старший научный сотрудник Вашингтонского университета себя недавно некоторым образом проявил, бегло глянем именно на него, точнее оценим его проявление. Тарас Кузьо представил на суд читателей "Украинской правды" небольшое исследование о том, как борцы за украинскую независимость на деньги американской разведки развалили Советский Союз. В принципе, вся суть исследования в двух словах уже изложена выше, но некоторые приводимые американским украинцем детали представляют интерес.

В анонсе автор исследования сообщает, что "Украинский Главный Освободительный Совет (Українська Головна Визвольна Рада, УГВР) и США сыграли ключевую роль в независимости Украины…". И затем почему-то оговаривается, что "… до сегодняшнего дня историю об этом никогда не рассказывали. Свидетели или не желают об этом говорить, или уже покинули этот мир…" Надо сказать оговорка эта — весьма спорная. Для тех, кто хоть немного интересовался темой, факт использования националистических групп западными спецслужбами в подрывных целях — секрет Полишинеля. Не будем, впрочем, придираться к мелочам…

Но между делом отметим, что по ходу данного краткого повествования автора этих строк осенила догадка, объясняющая тайну странного, с точки зрения правил украинского литературного языка, названия предпоследнего места работы Тараса Кузьо. Вероятнее всего, название "Українська пресова агенція" — это подстрочный перевод, калька англоязычного наименования этой организации, то есть — Ukrainian Press Agency.

"Канадийский" мовный диалект — классический пример того, как разговорная речь и литературный язык диаспоры перенимает, заимствует лингвистические конструкции, обороты местной языковой среды, в данном случае — англоязычной. Ну и, опять же, аббревиатура, очевидно, должна была получиться такой же, как у бандеровского вооруженного формирования — УПА, Украинской повстанческой армии.

Таким образом возникало взаимодействие двух разных (но одноименных) подразделений. Одна УПА пряталась в схронах в Карпатских лесах, время от времени нападая на обозы, убивая приезжих учителей и врачей, вырезая сочувствующих советской власти земляков. Другая УПА, как будет вскользь показано ниже, за деньги западных спецслужб вела борьбу с москалями на идеологическом фронте.

Страницы: 123
Поделись прочитанным:

Популярные галереи

Фоторепортажи


Система Orphus