Волшебная алгебра знаменитого сна

179 лет назад в Чешире родился Чарльз Людвидж Доджсон, более известный под именем Льюис Кэрролл, один из самых замечательных сказочников в истории литературы. Кэрролла чаще всего воспринимают как автора двух сказок: "Приключений Алисы в Стране чудес" и "Сквозь зеркало и что там увидела Алиса" (у нас принято заглавие "Алиса в Зазеркалье").

При более близком знакомстве человек этот оказывается многолик и противоречив, как Чеширский Кот. Кроме того, что Доджсон был сказочником, он, оказывается, был еще и карикатуристом, сочинителем смешных рассказов, профессиональным фотографом, светским львом, имел духовный сан, интересовался философией и был ученым, причем довольно одаренным, изучал математику и логику. Это было его "официальное" занятие, основная профессия.

Доджсон окончил Крайст-Черч, престижный колледж при Оксфорде. После окончания колледжа Доджсон остался там в качестве преподавателя. Почти на сорок лет. Помимо "Приключений Алисы", Доджсон опубликовал большое количества трудов по математике и логике, например "Алгебраический разбор Пятой книги Эвклида", "Элементарное руководство по теории детерминантов" или "Символическая логика.

По иронии судьбы именно с научной карьерой Доджсона связана история создания книг об Алисе, поскольку сказки эти были впервые рассказаны дочерям ректора Крайст-Черч колледжа — Генри Лидделла. Героиня кэрролловских сказок получила имя средней сестры, любимицы писателя Алисы. Сама история создания "Приключений Алисы в Стране чудес" неоднократно рассказывалась самим автором и превратилась в своего рода легенду, которая скорее относится уже к самой сказке, чем к реальному ходу событий.

Читайте также: Взлеты и падения Джузеппе Верди

Сказка родилась из игры, пикника и беззаботного времяпрепровождения на природе, совсем как путешествие Алисы вниз по кроличьей норе. История о приключениях девочки в волшебной стране была импровизацией, рассказывалась только для очень узкого круга слушателей (ограниченного семьей Лидделл) и была наполнена намеками на знакомые девочкам события и персонажей, книги, загадки и шутки. Поскольку сказка изначально не была предназначена для печати, она прошла довольно долгий путь и претерпела множество изменений. Впервые увидевшая свет в 1865 году, через три года после "исторического" пикника, книга при жизни писателя неоднократно переиздавалась и сразу же завоевала сердца английской аудитории, а потом и весь мир.

Фото: AP

В чем же обаяние этой книги? Что позволяет ей до сих пор оставаться в центре внимания? О неиссякаемом интересе к этой книге можно судить по экранизациям: первая была создана на заре кинематографа, в 1903 году, последняя — лишь в прошлом 2010-м. Как смогла история, рассказанная для развлечения трех маленьких девочек, приковать к себе взгляды филологов, философов, психологов, педагогов, лингвистов?

Дело в том, что "Приключения Алисы" представляют собой не просто рассказ о волшебном сне маленькой девочки. На самом деле книга эта — воплощенная игра: игра воображения, слов, понятий, игра на грани логики и абсурда, наполненная забавными стишками, софизмами, загадками и странными, парадоксальными ситуациями, из которых состоит буквально все действие. Эту книгу сложно читать без комментария: очень многое требует разъяснения. Кроме того, конечно, почти весь смысл теряется в переводе. Ведь вся соль здесь в словах, а некоторые вещи очень сложно, а иногда практически невозможно передать на другом языке. Книга вбирает в себя столько смыслов — смешных, серьезных, неожиданных, что и читателю довольно легко удается заплутать на просторах чудесной страны.

Творчество Кэрролла, конечно, не ограничивается книгами о приключениях Алисы. Были и другие книги: детские, как, например, роман "Сильвия и Бруно", или научные, как "Математические курьезы", или абсурдные — поэма "Охота на Снарка". Опубликовано огромное количество биографических материалов. По большей части это письма к многочисленным маленьким адресатам Кэрролла. Однако книги о приключениях Алисы в Стране чудес и Зазеркалье остаются самым важным наследием писателя.

Существует даже такой анекдот: королева Виктория, прочитав "Алису в Стране чудес", захотела ознакомиться с другими работами писателя и очень разочаровалась, когда получила большое количество довольно скучных математических трактатов. Но, несмотря на такую пропасть между сказкой и научной работой, книги об Алисе вобрали в себя весь интеллектуальный и жизненный опыт Кэрролла. Сказки, наполненные абсурдом, отражают повседневную действительность, совсем как Зазеркалье, показывая незаметные с первого взгляда и необычные ее свойства. Мир, созданный Кэрроллом внутри произведения, выходит за рамки сказки и глубоко проникает в реальную жизнь. Вместе с этим настоящий Кэрролл и его образ так тесно сплелись между собой, что довольно сложно отличить, где правда, а где вымысел, сотворенный самим Кэрроллом или почитателями его таланта.

Читайте самое популярное в рубрике "Культура"

Автор Екатерина Бут
Екатерина- Бут — журналист, редактор, внештатный корреспондент Правды.Ру, сотрудник НИУ ВШЭ
Куратор Сергей Каргашин
Сергей Каргашин — журналист, поэт, ведущий видеоэфиров Правды.Ру *
Обсудить