Авиакатастрофа в Индии: первые версии

210227.jpegКрупная авиакатастрофа, которая произошла накануне в Индии, омрачила практически безаварийный "стаж" местной гражданской авиации, за последнее десятилетие показавшей рекордный рост.

Boeing 737-800 компании Air India Express разбился около шести часов утра по местному времени, погибли 158 человек из 166 находившихся на борту. Восемь пассажиров успели выпрыгнуть из воздушного судна за считанные секунды до его удара о землю - и выжили, правда, находятся в тяжелом состоянии. Россиян, как подтвердило посольство РФ в Индии, на борту не было.

По предварительным данным, лайнер, следовавший рейсом из Дубая, при посадке в аэропорту Мангалора не остановился вовремя и врезался в скалу, после чего взорвался и загорелся. На месте крушения остались груды обугленных обломков, сейчас там работают несколько экспертных комиссий. Им уже удалось обнаружить оба черных ящика, расшифровка записей которых должна пролить свет на причины трагедии. Для поиска бортовых самописцев специалисты разрезали крупные фрагменты корпуса "Боинга".

В Индию для содействия расследованию причин катастрофы прибыли представители комитета безопасности перевозок США, Федерального управления гражданской авиации, а также сотрудники компаний General Electric и Boeing. Об этом журналистам сообщила представительница авиакомпании Air India Express Харприт Синг, отказавшись отвечать на вопрос о рассматриваемых на данный момент рабочих версиях.Не исключено, что причиной трагедии стал человеческий фактор - какая-то, пока еще не установленная ошибка пилота. Поэтому так важны данные, которые будут получены после расшифровки бортовых самописцев. СМИ сообщают, что лайнером управлял сербский летчик, а вторым пилотом был индиец. Власти Индии утверждают, что новый "Боинг" на момент совершения полета был в полной исправности.

Местоположение аэропорта Мангалора - на плато, окруженном лесистыми холмами, - делает его опасным. Авиационные эксперты утверждают, что здешняя взлетно-посадочная полоса (они называют ее "настольной", то есть при практически идеальной ровности она короткая) очень опасна в тех случаях, когда самолет не успевает вовремя затормозить. Судите сами: пожарные, получив сигнал о крушении, долго не могли добраться до места ЧП, - настолько оно труднодоступно.

Читайте также о подробностях авиакатастрофы в Триполи.210226.jpegВ Мангалор сейчас приезжают шокированные родственники погибших пассажиров "Боинга" из Дубая, провинций Карнатаки и Кералы, чтобы опознать и похоронить своих близких. Управляющий компании Air India Express Аринд Джахай в интервью Associated Press привел следующие данные: на текущий момент 146 тел погибших опознаны и переданы семьям.

Одна из жертв этой авиакатастрофы - Маендра Кулкарни, глава телекоммуникационной компании в ОАЭ, который прилетал в Индию навестить больную тещу. На днях женщина перенесла инсульт и впала в кому, из которой, как считают врачи, уже не выйдет. Поэтому Кулкарни срочно взял билет на самолет и отправился в Мангалор вместе с женой и двумя детьми.

Двадцатисемилетний Мохаммед Сиддики поднялся на злополучный борт спустя несколько часов после телефонного звонка из родительского дома в Керале. Мать сообщила ему о скоропостижной смерти отца, и молодой человек немедля вылетел к ней, чтобы успеть на похороны. Теперь его похоронят вместе с отцом, сказал один из друзей семьи Сиддики, забирая тело погибшего.Еще один пассажир разбившегося "Боинга" - сорокалетний Абдул Азиз - возвращался домой из Дубая, где последние работал в компании, занимающейся поставками, а недавно потерял работу из-за продолжающегося  в стране финансового кризиса. "Он так волновался о будущем, - рыдая, сказала журналистам одна из родственниц Азиза. - Очень переживал, что не продержался на этой работе и года. А теперь это все уже не важно".

Представители правоохранительных органов Мангалора утверждают, что поиски выживших на месте трагедии прекращены. Все восемь человек, которые успели выпрыгнуть из самолета, находятся в больницах. Один из них, Уммер Фарук Мохаммед, получивший сильные ожоги лица и рук, рассказывает, что после приземления самолета раздался громкий хлопок, напоминающий звук лопнувшей шины. "Сильный удар, все загорелось", - говорит мужчина.

Ранее мы писали: Польский президент погиб на пути в Катынь.

Его товарищ по несчастью Дж.К. Прадип в интервью телекомпании CNN-IBN заявил, что лайнер еще до захода на посадку начал весь трястись, а после приземления раскололся на две части. Господин Прадип выпрыгнул из "Боинга" вместе с четырьмя другими пассажирами и упал в какую-то яму. Несколько секунд спустя раздался грохот, и над самолетом взметнулось пламя.

Национальная авиакомпания Air India Express выполняет бюджетные рейсы в Дубай и другие города Ближнего Востока, перевозя миллионы пассажиров ежегодно. Сейчас в Индии "сезон гостей": эмигрировавшие из страны граждане в мае-июне возвращаются на родину, чтобы повидаться с родными, погулять на свадьбах и других семейных празднествах, после чего отправляются восвояси. Пассажиропоток в гражданской авиации в конце весны - начале лета возрастает в разы.

Вчерашняя катастрофа стала самым страшным бедствием в истории индийских пассажирских авиаперевозок с 1996 года, когда в небе над Нью-Дели столкнулись два лайнера, унеся 349 жизней, и первой крупной авиакатастрофой с начала нынешнего века (в 2000 году 61 человек погиб при крушении самолета у восточного города Патны).

210228.jpegЗа последние десять лет, по мнению международных экспертов, Индия показала рекордно высокие на глобальном уровне темпы роста гражданской авиации. В одном только 2009 году местные авиакомпании перевезли 44 миллиона пассажиров, что является беспрецедентным показателем для любой страны мира. Производители "Боингов" и "Аэробусов" активно конкурируют за право стать основным поставщиком летательных аппаратов для индийских перевозчиков.

"До сих пор национальные авиалинии - четвертые в мире по количеству внутренних пассажирских рейсов - считались одним из важнейших символов экономического прогресса страны, - пишет Times of India. - Они начали активно развиваться только с 1990-х годов, когда власти сняли с гражданской авиации жесткие рамки государственного регулирования и открыли в нее доступ частным компаниям. Относительно дешевые авиабилеты сделали перелеты доступными для представителей индийского среднего класса, который множится с каждым годом. И, наконец, постоянно растущий пассажиропоток привлек на внутренний рынок таких крупнейших игроков, как Boeing и Airbus".

Однако, по мнению экспертов, этот "самолетный бум" не обошелся без закономерных издержек - к примеру, нехватки квалифицированных пилотов, инженеров и механиков. Правительство Индии также признало, что темпы роста инфраструктуры не соответствовали росту авиаперевозок. В марте нынешнего года министр гражданской авиации страны Прафул Патель, который в связи со вчерашней трагедией подал в отставку и уже покинул пост, заявлял, что стране потребуется увеличить количество аэропортов примерно в четыре раза (сейчас их 90). По словам представителей индийских авиакомпаний, далеко не все аэропорты оборудованы современной техникой - системами посадки по показаниям приборов, а то и радарами.

Президент РФ Дмитрий Медведев направил в Индию телеграмму с соболезнованиями. "Потрясен известием о трагедии... Вместе с индийским народом скорбим в связи с многочисленными человеческими жертвами. Прошу передать искренние слова соболезнования родным и близким погибших и пожелания скорейшего выздоровления пострадавшим в авиакатастрофе", - говорится в послании российского лидера.

Обсудить